Portuguese Tutoring
|
O ensino do Português como língua de herança (PLH) vem ganhando crescente atenção de profissionais de educação que são brasileiros e vivem atualmente fora do Brasil pois além de ser uma possibilidade de se inserir no mercado de trabalho ele se torna capaz de continuar sendo útil ao seu conterrâneos ao auxiliar na transmissão da Língua Portuguesa e de valores culturais brasileiros para seus filhos nascidos no exterior, ou residindo no exterior, desde muito pequenos. Esse processo tem como alicerce o propósito, emocional e/ou racional, que os pais têm de disseminar suas raízes culturais e sociais e por isso buscam criar ambientes escolarizadores, que proporcionem a seus filhos valorizar e estabelecer um forte vínculo afetivo com sua identidade como cidadãos brasileiros. O envolvimento dos familiares no processo educativo dos falantes de língua de herança é fundamental para a criação do contexto de vivência da língua, entretanto o papel dos professores/tutor é extremamente significativo para ampliar e aprofundar essa vivência em sala de aula e completar a conexão (Lico, 2017).
Sou biólogo graduada no Brasil com 10 anos de experiência em educação e ao me mudar para a Inglaterra tive a grata oportunidade de começar a trabalhar com o ensino da língua portuguesa como língua de herança em escolas que já estão estabelecidas no país e que desenvolvem este tão significativo trabalho para a comunidade lusófona. Estou gostando muito desta nova experiência em educação e vejo nesta oportunidade não só uma possibilidade de emprego mas também uma rica fonte de aprendizado e de formação continuada, além de uma realização pessoal ao passo que através desta atividade tenho a possibilidade de ser util aos nossos conterrâneos ajudando seus filhos a adquirir mais vivência da língua e mais confiança ao falar o português.
O ensino do Português como língua de herança (PLH) vem ganhando crescente atenção de profissionais de educação que são brasileiros e vivem atualmente fora do Brasil pois além de ser uma possibilidade de se inserir no mercado de trabalho ele se torna capaz de continuar sendo útil ao seu conterrâneos ao auxiliar na transmissão da Língua Portuguesa e de valores culturais brasileiros para seus filhos nascidos no exterior, ou residindo no exterior, desde muito pequenos. Esse processo tem como alicerce o propósito, emocional e/ou racional, que os pais têm de disseminar suas raízes culturais e sociais e por isso buscam criar ambientes escolarizadores, que proporcionem a seus filhos valorizar e estabelecer um forte vínculo afetivo com sua identidade como cidadãos brasileiros. O envolvimento dos familiares no processo educativo dos falantes de língua de herança é fundamental para a criação do contexto de vivência da língua, entretanto o papel dos professores/tutor é extremamente significativo para ampliar e aprofundar essa vivência em sala de aula e completar a conexão.
Sou biólogo graduada no Brasil com 10 anos de experiência em educação e ao me mudar para a Inglaterra tive a grata oportunidade de começar a trabalhar com o ensino da língua portuguesa como língua de herança em escolas que já estão estabelecidas no país e que desenvolvem este tão significativo trabalho para a comunidade lusófona. Estou gostando muito desta nova experiência em educação e vejo nesta oportunidade não só uma possibilidade de emprego mas também uma rica fonte de aprendizado e de formação continuada, além de uma realização pessoal ao passo que através desta atividade tenho a possibilidade de ser util aos nossos conterrâneos ajudando seus filhos a adquirir mais vivência da língua e mais confiança ao falar o português.
... more